Translation of "sarebbe vano" in English

Translations:

would be in

How to use "sarebbe vano" in sentences:

Il suo sacrificio non sarebbe vano.
His sacrifice would not be in vain.
Sarebbe vano lottare contro la volontà di mio padre.
It would be pointless to go against the will of my father.
Su questa strada, sarebbe vano agitarsi e cercare di attirare coloro che hanno delle velleità, come passare il tempo, ridere o diventare individualmente bizzarri.
There's no point in exciting oneself "en route", trying to attract the attention of those who have only vague desires such as wasting time, laughing or becoming eccentric.
Dato che mi ucciderai, sarebbe vano.
If you want to kill me, I accept it.
Sarebbe vano per Gretchen accettare questo libro.
It would be vain for Gretchen to accept this book.
Altrimenti parti della traduzione potrebbero diventare obsolete ed il tuo lavoro sarebbe vano.
Otherwise parts of your translation might become invalid and you work is lost.
Sarebbe vano e arrogante pontificare sul suo esito futuro quando siamo esposti a tante incertezze.
It would be vain and arrogant to pontificate about its future outcome when we are exposed to so many uncertainties.
Anziché tradurre il significato lessicale, si traduce il significato sistemico, relazionale, che naturalmente sarebbe vano cercare nel dizionario.
Instead of translating the lexical meaning, the systemic, relational meaning is translated, that would be, naturally, vane to search for in the dictionary.
Ho festeggiato e sicuramente ho passato una serata magnifica con persone a cui voglio bene, senza partecipare a quelle feste dove la confusione governa e ogni tentativo di dialogo sarebbe vano.
I celebrated and certainly I spent a wonderful evening with people I love, without attending to those parties where the confusion governs and any attempt at dialogue would be futile.
386 Nella storia dell'uomo è presente il peccato: sarebbe vano cercare di ignorarlo o di dare altri nomi a questa oscura realtà.
386 Sin is present in human history; any attempt to ignore it or to give this dark reality other names would be futile.
In ogni caso sarebbe vano sperare che la crisi sanitaria conduca ad una stabile riduzione delle emissioni nocive per l’ambiente e alla limitazione del riscaldamento globale.
However, there is no reason to hope that the corona crisis might lead to a lasting reduction in ecologically harmful emissions or a limit to global warming.
La mente umana si riconosce, tuttavia, incapace di penetrare quello mistero e qualunque sforzo di lei in quello senso sarebbe vano.
The human mind, however, recognizes to be unable to grasp this mystery, and any efforts in this sense would be vain.
Se scappo via, tutto il lavoro compiuto sarebbe vano.
If I ran, everything we're working for would be over.
Sarebbe vano, e' troppo potente ora.
It is no use, he is too strong now.
Ma ricordiamoci tutti noi, ricordiamoci che senza lo Spirito Santo sarebbe vano il nostro sforzo!
Yet we – all of us – must never forget that without the Holy Spirit our efforts are in vain!
Ma tutto questo lavoro sarebbe vano se non lo completassimo con un servizio rapido ed efficace.
All this work, however, wouldn’t mean much if we didn’t match it with rapid, effective service.
Sarebbe vano e fallace riporre una simile fede in una creatura.
It would be futile and false to place such faith in a creature.17
Altre tappe dovranno seguire, tenendo conto che le dinamiche che conosciamo possono accentuarsi, ma anche accompagnarsi a cambiamenti che oggi sarebbe vano tentare di prevedere.
Other stages will have to follow in which the dynamics familiar to us may become more marked, but they may also be accompanied by changes which would be useless to try to predict today.
Sarebbe vano e fallace riporre una simile fede in una creatura [Cf ⇒ Ger 17, 5-6; 150 ⇒ Sal 40, 5; ⇒ Sal 146, 3-4].
It is right and just to entrust oneself wholly to God and to believe absolutely what he says. It would be futile and false to place such faith in a creature.17
La rosa e il cerchio e la ruota che l’accostamento delle sue forme rievoca, hanno nella iconologia occidentale ed orientale - che d’altra parte sarebbe vano voler distinguere nettamente - una serie di connotazioni ricchissima e stimolante.
The rose and the circle and the wheel that the combined shapes recall have, in western and eastern iconology – which it would anyway be useless to try to distinguish clearly - a rich and stimulating series of connotations.
L'uomo è dotato di due organi per udire, due per vedere e due per odorare, ma dispone di un solo organo per parlare, e sarebbe vano pretendere di parlare con le orecchie, o udire con gli occhi.
For as there is given to man two instruments to hear, likewise two to see, and two to smell, but only one to speak, and it were but vain to expect speech from the ears, or hearing from the eyes.
Pertanto, ogni sforzo per ripristinare la fiducia sarebbe vano senza un corrispondente cambiamento di mentalità da parte di questi attori.
Hence, efforts to restore trust cannot be successful without a corresponding change in attitude among shareholders.
Guardando ai frutti della terra che anche quest’anno il Signore ci ha donato, riconosciamo che il lavoro dell’uomo sarebbe vano se Lui non lo rendesse fecondo.
In looking at the fruits of the earth which the Lord has given to us this year too, let us acknowledge that human work would be fruitless if he did not make it fertile.
I Vescovi sottolineano infatti che il processo di democratizzazione è un fenomeno lungo, “sempre in divenire, nel quale qualsiasi tentativo di copiare o imporre modelli esistenti sarebbe vano e inadeguato”.
The Bishops also argued that the process of democratization is a long phenomenon, "always in the making, in which any attempt to copy or impose existing models would be futile and inappropriate".
1.1770031452179s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?